Григорий Федосеев – создатель небывалых литературных образов

8bgb5ewvqtfm-640

Федосеев – создатель небывалых литературных образов, человек завидной и счастливой судьбы. Он прожил две полные, удивительно интересные жизни и в обеих преуспел, достиг больших высот. Известный геодезист, закрывавший белые пятна на карте нашей Родины. Это одна жизнь Федосеева

Известный писатель, чьи произведения переведены на многие языки, изданы в Польше, Чехословакии, Германии и Франции, Англии и Америке. Это его другая жизнь.

%d0%b1%d0%b5%d0%b7-%d0%bd%d0%b0%d0%b7%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b8%d1%8f

Григорий Анисимович Федосеев родился в 1899 году в станице Кардоникской Ставропольского края. Рано остался без отца. Мальчишкой работал на сыроварне, чтоб зимой было чем заплатить за обучение свое и сестры. Так им удалось получить среднее образование.

Армия, Кубанский политехнический институт. Первая геодезическая работа (1927 – 1928г.г.) – съемка района Эльбруса на Северном Кавказе. С 1934 года на протяжении более двадцати лет руководил экспедициями в особо труднодоступных районах Сибири и Дальнего Востока. Им исследовано и занесено на карту побережье Охотского моря, центральная часть Восточных Саян, были созданы карты Тунгусских Альп, всех трех рек Тунгусок, большой территории Забайкалья и многих других мест. Все это проделывать было нечеловечески трудно. Работа геодезистов требовала жертв. Спали на земле, не редко под открытым небом, ели подчас досыта лишь в день удачной охоты. Но как бы Григорий Анисимович не был измучен, он не позволял себе уснуть, пока не запишет в дневник несколько точных фраз о прошедшем дне. Федосеев не помышлял стать писателем, но материал накапливался, умение писать росло от дневника к дневнику. Федосеев пришел в литературу. Первые повести его появились в свет, когда ему было уже под пятьдесят.

Находясь в экспедиции на берегу Охотского моря в 1949 году, он по совету друзей послал свои дневниковые записи в журнал «Сибирские огни». Когда же геодезист Федосеев вышел на пенсию, писатель Григорий Федосеев целиком отдал себя литературе.

Начинал Григорий Анисимович с безыскусных очерков о жизни геодезистов, шел по литературной тропе как бы на ощупь, а в последние годы жизни из под пера его вышли такие великолепные книги, как «Пашка из Медвежьего лога» (1964 г.), «Злой дух Ямбуя» (1966 г.), «Последний костер» (1967 г.), отмеченные печатью зрелого таланта. Это книги, запечатлевшие личный жизненный опыт писателя.

По воспоминаниям Григория Анисимовича при написании книги порой его охватывало разочарование, он готов был бросить свою работу и только долг перед мужественными  спутниками заставлял его снова и снова браться за перо.

В произведениях Федосеева нет вымысла и домысла, герои не придуманы, носят действительные имена и фамилии: Кирилл Лебедев, Василий Мищенко, Улукиткан и другие.

Хочется подробно остановиться на образе Улукиткана, прошедшего не через одну повесть Федосеева и вобравшего в себя многие черты своего народа.

Улукиткан (Бельчонок)выступает в роли главного героя в повести «Тропою испытаний». Он показан нам как человек, успевший прожить полную горечи и нищеты жизнь при царизме. Ведь тогда малые народности вымирали от голода и болезней.

image004_20

В повести «Тропою испытаний» Федосеев показывает своего героя уже колхозником, в 40-е – 50-е годы. Охотник, отлично знающий горы и таежную глухомань, много повидавший на свете Улукиткан, приглашен участвовать в работе геодезической экспедиции проводником. И сразу же в этом маленьком сухоньком человеке, одетом в старенькую дошку, русские землепроходцы разглядели душевную тонкость, ласковую доброту в отношении к людям, светлый ум, привязались к нему и полюбили его.

По мере продвижения экспедиции вперед, он время от времени попадает на свои старые тропы, стоянки, всматривается в свои давным-давно сделанные отметины на деревьях, встречает еще в молодые годы покинутую им долину, и тогда оживают трагические воспоминания.

Мужественный таежник говорит о прожитом скупо, словно лишь для того, чтобы объяснить, как надо понимать ту или иную пометку или явление природы, но именно эта, полная достоинства сдержанность, великолепно переданная автором повести, потрясает читателя.

Автор любит своего героя (Улукиткана) нежной сыновьей любовью, он не акцентирует внимание на неграмотности героя, не рисует его отсталым, а напротив, поднимает его и ставит рядом с собой. Федосеев любовно доносит до нас каждую деталь в поведении больного эвенка, каждую его фразу. Рассказывает о его находчивости, умении в минуты, когда к нему возвращается сознание, ориентироваться в пространстве по приметам, которые он сам уже не видит, но учит находить их своего менее опытного спутника.

Воспроизведению характера и судьбы проводника-эвенка Улукиткана посвящена еще одна повесть «Последний костер». Есть особая многозначительность в том, что повесть в сюжетном финале которой изображается последний костер старого эвенка, явился к тому же и последним произведением писателя, в своем роде его творческим завещанием, его последним творческим костром.

С сердечным волнением рассказывает он о в ней о своей многолетней дружбе с проводником. Маленький, сухонький старичок, при одном взгляде на которого в душе рассказчика рождается любовь и нежность, поражал его слитностью с миром природы, способностью проникновения в ее тайны и загадки, огромностью воли, твердостью характера, решительностью действий, если речь заходит о помощи людям.

Судьба Улукиткана прослеживается в большой временной перспективе, в свете тех социальных и исторических событий, которые происходили в действительности и не могли не влиять на мировоззрение героя. Выходит, что Улукиткан – это уже не темный «туземец», а наш современник, сознательно и убежденно служащий общественно полезному делу.

Улукиткан – персонаж, вобравший в себя многие черты своего народа.

Федосеев создал незабываемый образ старика – проводника Улукиткана – один из лучших образов советской литературы.

Повесть «Пашка из Медвежьего лога» о жизни мальчика в тайге написана специально для детей. И хотя героем является мальчик, ученик, она поднимает государственно важную, животрепещущую проблему защиты леса.

В данной повести автор впервые отходит от дневниковых записей, – она написана свободно, как бы единым дыханием.

Трудно даже сказать, чего в ней больше: доброго юмора, светлой радости от общения с чудесной природой и милыми людьми, влюбленными в нее, или печали и гнева по поводу того, что природа истребляется варварски.

Григория Анисимовича с полным правом можно назвать писателем-интернационалистом. С глубоким знанием и проникновением в народный характер, с любовью и уважением рассказал нам Федосеев об эвенках. В «Последнем костре» он показывает, что пришлось пережить эвенкийскому народу в ту давнюю пору, когда хозяйничали в таежных краях безжалостные царские наместники и предприниматели. Автор проникновенно и ярко описывает природу.

Говоря о книгах Федосеева, Мариэтта Шагинян обратила внимание на их подтекст. «Вместе с содержанием, – отмечает она, – читатель впитывает одну идею, вернее одно яркое ощущение нравственной силы человека, нравственной закалки его при долгой жизни лицом к лицу с суровой и подчас грозной природой.  Мы часто говорим о героизме, о подвиге, о невероятных трудностях борьбы с природой, но одна сила, одна смелость и находчивость еще не делают борца героем; лишь нравственная высота и проявленная человеком высокая человечность придают смелости и находчивости, обаяние, берущее читателя за сердце».

Без преувеличения можно сказать, что по силе и глубине художественного исследования характера человека другой национальности творчество русских писателей Сибири представляет собой исключительно важную и интересную страницу русской литературы в целом. Многие неоспоримые в своей художественной ценности произведения, обращенные к многонациональной действительности Сибири, являются одновременно и вершинными достижениями ее литературы: ими она вносит свой достойный вклад в общую сокровищницу советской литературы.

Творчество Федосеева занимает одно из почетных мест в ряду известных произведений русских писателей о многонациональной Сибири.

Все повести Григория Анисимовича отличаются большим объективизмом повествования, хотя лирическое содержание несомненно. Оно создано стремлением автора воспеть любовь к сибирской земле и народу, населяющему ее.

А.А. Воронина

Литература:

  1. Зелинский К. Что дают русской литературе народы СССР. – М., 1965.
  2. Соктоева К.Б. Судьбы народов Сибири в советской литературе. – Новосибирск, 1978.
  3. Федосеев Г.А. Тропою испытаний, Пашка из Медвежьего лога:Повести. – М.: Детская литература, 1972.- 479с.
  4. Якимова Л.П. Многонациональная Сибирь в русской советской литературе.- Новосибирск, – Наука, 1982.

Учреждения культуры и их роль в сохранении эвенкийского языка

Выступление на конференции «Языки коренных народов Республики Бурятия как фактор сохранения культурного разнообразия дальневосточного региона» 21 февраля.

img_2243_thumb

Язык является неотъемлемой частью национальной культуры. Заниматься развитием культуры в отрыве от языка невозможно. Все мы знаем о положение  языков коренных народов. В сложном положении находится бурятский язык. В ещё более сложном – эвенкийский.

Если мы оттолкнёмся от существующей ситуации, то должны согласится с тем что национальная культура как то эвенкийские  песни, эвенкийские танцы, эвенкийский национальный костюм, то есть признаки бытования в повседневной жизни , мы видим только на официальных праздниках в сценическом исполнении. И должны отдать должное прежде всего самодеятельным творческим коллективам, которые созданы при учреждениях культуры, при учреждениях образования и в последнее время при общественных организациях.

Я хочу остановится более подробно на работе учреждений культуры Республики Бурятия. Автономное учреждение культуры Государственный республиканский центр эвенкийской культуры «Арун» создан в 1992 году и уже перешагнул 25 летний юбилей. Это методический, организационный центр развития эвенкийской культуры в нашей республике.  Его деятельности мы обязаны том, что у нас в Бурятии проводятся такие крупные проекты как Межрегиональный Фестиваль эвенкийской культуры имени Виктора Гончикова, который прошел в прошлом году уже в восьмой раз и стал брендовым мероприятием в Сибирском и Дальневосточном регионе. Постоянные участники мероприятия эвенки из Красноярского края, Иркутской области, Республики Саха (Якутия), Забайкальского края, Хабаровского края, Амурской области. Именно на этом фестивале часто звучат новые песни. Так в 2018 году на фестивале мы стали свидетелями дебюта двух песен на эвенкийском языке, которые были написаны на слова Владимира Лоргоктоева. Музыку написал Саян Бальжиев. Курумканский район. Звучали новые авторские  песни на эвенкийском языке в стиле рок в исполнении Ивана Александрова из с Иенгра Саха Якутия , а также Сергея Мальчакитова из Забайкалья. Если появляются новые песни на эвенкийском языке, значит не все так плохо. Это радует. Две новые песни, которые представил Курумканский район на фестивале имени В Гончикова, были созданы при финансовой поддержке Администрации района. Деньги были заложены в программу субсидий из федерального бюджета на экономическое и социальное развитие кмнс. Это  еще раз подтверждает тот факт, что государственная поддержка дает свои плоды.

Говоря об эвенкийском языке необходимо отметить, что Центр эвенкийской культуры Арун в 2015 году выступил с инициативой проведения фестиваля театральных студий, суть которого конкурс мини- постановок на эвенкийском языке. Сказки, легенды, предания, обряды – все малые формы национального фольклора. Главное условие – представление должно идти на эвенкийском языке. По условиям Положения конкурса приветствуется участие представителей разного возраста. Таким образом на период подготовки, выступления  создается языковое гнездо, сообщество, в котором люди разных возрастов объединены одной задачей.  Необходимо отметить, что инициатива Центра Арун пробивалась с большим трудом. Кто владеет сегодня на селе эвенкийским языком? Люди старшего возраста. Очень мало – среднего. Ситуация с детьми неоднозначна. Эвенкийский язык преподается в школе. 2 часа в неделю в лучшем случае. Где преподается ? Возьмем в первую очередь Баунтовский эвенкийский район. В одной единственной школе в с Багдарин. Это школа –интернат. Один педагог.  И все. Курумканский район – 2 школы. С Алла и с Улюнхан.  Северобайкальский район: село Холодное 1 педагог и п Нижнеангарск при детском эвенкийском центре энтузиасты начали преподавание языка уже как третий год. Можно сказать что наш конкурс сподвигнул во многом их к этому шагу. Вообще, сегодня я могу сказать что наш фествиаль конкурс «Эвенкийский нимнгакан» вскрыл, если так можно выразится, сложную ситуацию. Что такое 2 часа в неделю на изучение языка. Языка, который ребенок больше нигде не услышит. Это формальность. Возникает ситуация, когда одни как бы учат, другие как бы учатся. Когда мы обратились в школы, мы разговаривали с учителями эвенкийского языка. Ведь наш фестиваль это ещё одна возможность разбудить интерес у детей к родному языку. Еще одна возможность учителям эвенкийского языка сказать о своих проблемах, показать свои достижения. В этом деле большую поддержку мы получили о министерства образования Республики Бурятия. Несмотря на разную ведомственную принадлежность нам удается соорганизоваться и опереться на их поддержку в этом проекте. Два года подряд уже мы совместно выезжаем в отдаленные населенные пункты, на места. Это Севкеробайкальский район, Курумканский и Баунтовский районы. Вывозим жюри, решаем организационные вопросы на местах. Несмотря на то что эвенкийский язык преподается в школах уже давно, не везде к этому имеется должный подход. В некоторых школах не было даже кабинета эвенкийского языка. Так в селе Холодное не было кабинета эвенкийского языка. Ситуация изменилась после того как этот вопрос был поднят в телевизионной программе Улгур, автором которой я являюсь. В этом году мы будем проводить фестиваль «Эвенкийский нимнгакан» в четвертый раз. Конечно большую роль в популяризации, развитии и сохранении эвенкийского языка и культуры выполняют районные учреждения культуры. Это Карпушина Вера Иннокентьевна в Северобайкальском районе, Тамара Бадмаевна Монтоева, Папинова Ирина Иосифовна. Это большие энтузиасты своего дела. В каждом из перечисленных районов своя ситуация. Но эвенкийская культура – является сложным участком работы. И здесь необходима государственная поддержка, внимание органов государственной власти. Во всех северных районах эвенки живут в глубинке. Если это Северобайкальский район, значит это село Кумора, Уоян, с Холодное, Байкальское. От Нижнеангарска до с Кумора свыше 260 км. Собрать даже внутри района, провести мероприятие, значит нести большие финансовые затраты на транспорт. Это ложится бременем на местный бюджет.  Подобная ситуация и в Баунтовском районе. Добираться с Усть-Джилинды до п Багдарин  приходится по бездорожью летом либо по зимнику зимой. Мы проводим конкурс «Эвенкийский нимнгакан» в октябре.  Стараемся вывести дату, когда встанет зимник. Очень часто мы слышим что культура в отличии от образования может и сама зарабатывать деньги. Может кто то и может. Но вот что касается эвенкийской культуры – это очень сложно. Сложно продать билеты, даже по самой низкой цене на эвенкийский спектакль. Хотя бы окупить проезд. Невозможно. Мы уже имеем свой горький опыт, и горький опыт в северных районах. Малочислен народ, малочислен потребитель эвенкийской культуры, если говорить языком цифр. Поэтому культура в северных районах нуждается в дотациях.

Государственный республиканский центр эвенкийской культуры «Арун» является по своему уникальным учреждением. Государственный статус позволяет иметь государственную поддержку. Созданный в 1992 году, Центр «Арун» развивается. Сегодня у нас за плечами такие большие проекты как музыкально-пластический спектакль «Храбрый охотник Тымауль»,  созданный совместно с колледжем искусств, спектакль «Под вечным светом кумалана» совместный проект с театром кукол «Ульгэр»,  получивший Золотую маску, это создание Антологии эвенкийской песни, созданной благодаря Гранту Президента РФ для поддержки творческих проектов общенационального значения. Это фундаментальное издание, вобравшее музыку всех эвенкийских композиторов РФ, и многое другое. Однако для дальнейшего развития необходимы новые возможности. Возможности у Центра более чем скромные. Нет автомобиля. Самое главное даже не это. Главное это то что мы очень сильно стеснены в площадях. В настоящее время мы располагаемся  в общежитии колледжа искусств, по адресу ул. Терешковой, 3. 54 кв.м и плюс хореографический зал, который нам предоставляется по расписанию по 2 часа,  2 раза в неделю.   В планах центра «Арун» создание собственного музея.  Это было бы востребовано. Музей позволил бы учреждению развиваться, оказывать в том числе и платные услуги. Мы и сейчас в своих стеснённых условиях принимаем детей: школьников, студентов. Представляем быт и культуру эвенков, проводим мини выставки. Но именно недостаток  площадей ставит  нас в сложное положение.

В завершение хочется сказать следующее. В Республике Бурятия имеются серьёзные наработки, есть большой задел. Наши соседние регионы как Иркутская область, Забайкалье всегда тянутся к нам, отмечая что здесь проводятся интересные содержательные проекты по развитию эвенкийской культуры. Сегодня важно дать качественно новые возможности для дальнейшего развития.

Надежда Шеметова

Для коренных малочисленных народностей могут сделать реестр

img_0451_thumb

Комитет Госдумы по делам национальностей совместно с Федеральным агентством по делам национальностей разрабатывают законопроект, связанный с созданием реестра коренных малочисленных народностей. Об этом рассказал председатель Комитета Ильдар Гильмутдинов.

«Нам предстоит урегулировать в законодательстве комплекс вопросов, связанных с традиционным образом жизни и хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Мы давно говорим о необходимости ведения реестра представителей КМНС, поскольку именно эта категория наших граждан пользуется такими льготами и преференциями государства, как ранний выход на пенсию, особый режим пользования лесными, водными ресурсами», – пояснил парламентарий.

Он отметил, что в настоящее время в паспорте гражданина РФ отсутствует сегодня графа «национальность». Для получения предусмотренных законом льгот представители КМНС идут в суд и через эту процедуру доказывают свою национальную принадлежность.

«Это неправильно. Для того чтобы эту ситуацию разрешить, мы совместно с Федеральным агентством по делам национальностей разрабатываем законопроект, который узаконит создание такого списка лиц и уполномочит ФАДН на ведение реестра коренных малочисленных народов. Сейчас идут согласования с федеральными ведомствами, и я полагаю, что уже в ближайшие недели эта непростая, но очень нужная инициатива поступит в Госдуму», – сообщил Ильдар Гильмутдинов.

По словам депутата, комитетом проведена серия тематических заседаний, посвященных вопросам поддержки народных промыслов народов России, развитию этнокультурного туризма.

«Ведем работу совместно со всеми заинтересованными партнёрами – это Федеральное агентство по туризму, региональные власти, туристические ассоциации и так далее. В планах у нас работа над нормативно-правовым обеспечением социально-культурной адаптации и интеграции иностранных граждан, находящихся на территории Российской Федерации. Тема очень непростая, но на этот счет есть поручение президента, и его нужно выполнять», – сказал он.

Отметим, что ряд законотворческих инициатив, направленных на поддержку КМНС, предлагается и другими парламентариями. В частности, Комитетом ГД по региональной политике и проблемам Севера и Дальнего Востока была оформлена заявка на научно-исследовательскую работу по совершенствованию законодательства по поддержке коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. Предлагается внести дополнения в федеральный закон «Об общих принципах организации общин коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации» и другие.

Член комитета Совета Федерации по социальной политике, представитель Чукотского автономного округа Анна Отке предлагает внести изменения в Земельный и Лесной кодексы, а также в закон «Об обороте земель сельскохозяйственного назначения», чтобы предоставлять в безвозмездное пользование участки коренным народам и их общинам, сообщает минвостокразвития.

Коренные малочисленные народы в РФ – особые группы населения, проживающие на территориях традиционного расселения предков, сохраняющие традиционные образ жизни, хозяйствования и промыслы. Единый перечень в настоящее время включает 40 народов Севера, Сибири и Дальнего Востока.

“Номер Один”

Эвенки Бурятии «наехали» на министерство образования

52590173_2084777581603446_2518274552690114560_n

Круглый стол на тему «Языки коренных народов Республики Бурятия как фактор сохранения культурного разнообразия дальневосточного региона» состоялся 21 февраля в 14.00 в конференц-зале Общественной палаты РБ. Председатель национально-культурной автономии эвенков РБ Мария Бадмаева сообщила, что в министерстве образования РБ ее предложение о социологическом исследовании по языкам коренных народов Бурятии восприняли без должного энтузиазма.

– «Не войдя в тему», буквально три-четыре мероприятия набрали и отправили нам. Если у нас в Минобразования будут такие очень равнодушные и некомпетентные люди работать, то мы никакого развития языков не получим, – возмущалась Мария Бадмаева.

Она также сообщила, что справку о количестве учащихся эвенков и сойотов ей тоже предоставили несвоевременно, вопреки сроку, заданному комитетом правительства РБ по национальной политике, и только после ее звонков.

Что касается социологического исследования, Мария Бадмаева предлагает провести его для изучения языковой ситуации у эвенков, сойотов и бурят, по ее словам, уже составлены необходимые программы.

Выступила и директора государственного республиканского центра эвенкийской культуры «Арун» Надежда Шеметова. Она напомнила о катастрофическом состоянии знания и изучения эвенкийского языка даже в традиционных местах компактного проживания эвенков, практически номинальном преподавании. Также Надежда Шеметова подчеркнула, что на развитие культуры коренных малочисленных народов требуется финансовая поддержка, попытки поставить ее на самоокупаемость не будут эффективны из-за небольшой аудитории. По ее словам, из-за нехватки средств многие талантливые спектакли эвенкийских постановщиков давно не появляются на сценах, что фактически означает их исчезновение.

Надежда Шеметова

Надежда Шеметова

Другие вопросы, обсуждавшиеся на круглом столе, касались разработки новых пособий по бурятскому языку, нехватки преподавательских кадров, обеспечения школ в удаленных районах современными средствами мультимедиа, прочих проблем, связанных с языками коренных народов Бурятии. Глава бурятской гильдии межэтнической журналистики Баирма Раднаева сообщила, что время для телевещания на национальных языках сейчас сокращается. Председатель общества культуры семейских Бурятии Сергей Петров выразил обеспокоенность состоянием старославянского языка, являющегося родным для потомков староверов. Участники круглого стола выразили и недовольство, что представитель комитета правительства РБ по национальной политике слишком рано покинул заседание, и не все успели высказать ему просьбы и претензии.

Можно добавить, круглый стол был приурочен к Международному дню родного языка, который отмечается с 21 февраля 1999 года.

“Номер Один”

Школьники ознакомились с культурой эвенков в центре «Арун»

img_2070_thumb

Визит учащихся 8 класса Специальной коррекционной общеобразовательной школы-интерната № 2 города Улан-Удэ состоялся 20 февраля. Цель – знакомство с культурой коренных народов Бурятии.

img_2198_thumb

Сотрудники центра «Арун» встретили гостей в эвенкийских национальных костюмах. Школьникам рассказали об эвенках, продемонстрировали образцы национальной одежды и украшений, шаманские бубны, провели уроки игры на кордавуне, мастер класс по работе с бисером. Кроме того, желающие смогли нарядиться в эвенкийские костюмы сами и сфотографироваться на память.  В заключение был устроен просмотр фильма о традициях таёжных охотников и оленеводов. Школьники и педагоги остались очень довольны посещением центра, по их словам, узнав для себя много нового. Педагог Чимитова Сэсэгма Шириповна выразила желание сотрудничать с центром. «Мы живем рядом с эвенками и так мало о них знаем» – поделилась гостья.

img_2206_thumb

Директор АУК ГРЦЭК «Арун» Надежда Шеметова считает что популяризация эвенкийской культуры среди подрастающего поколения одно из важных направлений в работе учреждения.

Современный фольклор баунтовских эвенков Бурятии

img_8918_thumb

Устное народное творчество эвенков зародилось в древнейшие времена и в течение многих веков передавалось из поколения в по­коление, из уст в уста. Еще в дореволюционные годы некоторые ученые в своих трудах выделяли вопросы бытования фольклора эвенков, отмечая дарования народных сказителей.

В 1946 году по поручению Ленинградского государственного университета (далее — ЛГУ) в научную командировку к баунтовским эвенкам Бурятии выезжал ученый-тунгусовед Михаил Григорьевич Воскобойников.

М.Г. Воскобойников родился в 1912 г. в Бурятии, в семье кре­стьянина. С детства он знал бурятский и эвенкийский языки, позд­нее прекрасно овладел монгольским, маньчжурским язы­ками. До учебы в институте Михаил Григорьевич работал в кочевых школах, где познал язык эвенков, которому и посвятил всю свою жизнь. После окончания в 1939 г. пединститута в Ленинграде он поступил в аспирантуру при Институте народов Севера. Занятия наукой были сорваны войной. В 1941 г. он добро­вольцем ушел на фронт. После войны преподавал в Высшей воен­ной академии. В 1946 г. Михаил Григорьевич продолжил учёбу в аспирантуре Ленинградского госуниверситета.

Собрав огромный материал в ходе экспедиции по местам рассе­ления эвенков Бурятии, Михаил Григорьевич в 1947 году блестяще защитил кандидатскую диссертацию на тему: «Устное творчество баунтовских эвенков». В 1967 г. защитил докторскую диссертацию на тему «Прозаические жанры эвенкийского фольклора». Ему при­своили ученое звание профессора кафедры языков, фольклора и ли­тературы народов Крайнего Севера, которой он заведовал до 1978 года. Михаил Григорьевич опубликовал более 100 научных работ, посвященных проблемам фольклора эвенков и других наро­дов СССР, эвенкийского языка, организации просвещения, высшего образования, литературного творчества народностей Севера. В 1960 году вышло учебное пособие для педагогических училищ М. Г. Воскобойникова «Эвенкийский фольклор», которое до на­стоящего времени является единственной теоретической работой по эвенкийскому фольклору [5].

После того, как в 1946 году М. Г. Воскобойников побывал на баунтовской земле, сбором фольклорного материала у баунтовских эвенков и его научным исследованием фактически больше никто не занимался. Учитывая это обстоятельство, нами предпринимаются меры по сбору и сохранению современного фольклорного материа­ла. Наша задача — собирать материалы по эвенкийско­му устному народному творчеству в местах компактного прожива­ния эвенков для из­дания сборников, учебных пособий, хрестоматий и др. В ходе наших поездок в Баунтовский эвенкийский район республики, мы встречались с эвенками сел: Багдарин, Усть-Джилинда, Россошино.

Еще не так давно фольклор у эвенков являлся выражением опре­деленного мировоззрения, верований и представлений. В настоящее время роль фольклора в жизни эвенков сильно изменилась. Все ре­же встречаются эвенки, знающие свои предания, легенды, мифы. В основном это представители старшего поколения. И всё же следует отметить тот факт, что малые жанры фольклора такие, как загадки, приметы, обереги знает и молодое поколение эвенков. Нашими ин­формантами стали люди разных возрастов и профессий. Среди них: В. М. Торгонов, А. И. Воронин, Е. С. Агдыреева, О. А. Карпушкин, А. В. Догончина, А. Л. Догончин, И. А. Савин, К. С. Гасалтуев. На­ши современники — носители языка, традиций, обычаев эвенкийско­го народа берегут исторический опыт и знания, завещанные им предками для того, чтобы эти сокровища стали достоянием нынеш­него и будущего поколений. Из глубины веков дошли до нас тексты мифов, легенд, улгуров, примет, наставлений, в том числе и тексты устного народного творчества эвенков Баунта, о которых нам рас­сказали информанты.

Сегодня у баунтовских эвенков сохранился и обрядовый фольк­лор, в частности, обряд ‘кормления’ огня — имты. Почитание огня у эвенков складывалось тысячелетиями. Поэтому у народа сложилось уважительное отношение к нему. Считалось, что все духи, включая саму Энекан Буга (хозяйку вселенной), ‘питаются’ через огонь. По­этому во время его кормления эвенки имеют возможность обра­титься со своими просьбами сразу к самой Энекан Буга. Обряд ‘кормления’ огня самый простой по формуле, не обременительный, не требующий никаких специальных приготовлений. Поэтому он жив в любом доме и любой семье. Даже в повседневной жизни эвенки по важным событиям не забывают ‘угостить’ огонь.

Улгани — следующий по значимости и частоте исполнения обряд эвенков. Данный обряд проводят в трудных местах пути, на перева­лах и хребтах, при переправах через опасные реки: эвенки оставля­ют жертву в виде ленточек из ткани, привязанных на ветви дерева. Дополнением могут быть различные мелкие предметы, например, спички, патроны, монеты. Совершают и другие дарения духам-хозяевам местности.

Характерной чертой обрядового фольклора является то, что с просьбами к духам — хозяевам местности люди обращаются шепо­том, поэтому зачастую трудно зафиксировать произносимые обря­довые тексты. Считается, что хозяин обладает хорошим слухом, поэтому обряд жертвоприношения производится в тишине.

В современной жизни среди молодых эвенков много удачливых охотников, метких стрелков, бесстрашных медвежатников. Их сек­рет успеха кроется в том, что они с детства перенимают опыт у старшего поколения охотников.

Существуют обряды, связанные с охотой. Прежде всего, перед началом охоты на зверя охотник морально настраивается на поло­жительный исход мероприятия. Издревле успех промысла зависел не только от искусства и опыта охотника, но и от природных усло­вий, изменения миграционных путей зверей и птиц, случайных яв­лений. В связи с этим имелось множество обрядов и представлений, связанных с верой в сверхъестественные силы. Прежде чем отпра­виться на охоту, эвенк-охотник всегда совершает обряд угощения (задаривания) духа-огня (того). Затем охотник из веток ерника изго­тавливает фигурку оленя, устанавливает ее возле огня. Голова фи­гурки должна смотреть на юг. Затем он окропляет ‘оленя’ молоком или водкой, прося при этом об удаче на промысле.

Подобный обряд с фигуркой оленя из веток ерника проводят и при рождении ребенка. Отличие заключается в том, что голова ‘жи­вотного’ должна быть повернута в сторону восхода солнца, тем са­мым, знаменуя начало жизненного пути нового человека.

У баунтовских эвенков сохранился обряд погребения. Перед по­гребением старейшина проводит обряд, говоря: «Урудянни, аят нэнэдекэл, угучак синни будерэп!» («Уходишь, хорошо иди, верхового оленя тебе отдаем!») Для этого забивают оленя, чтобы умерший человек мог кочевать в ином мире. Между двумя деревьями наве­шивают жердину, на более толстый конец вешают голову и шкуру забитого оленя. Сверху привязывают сумины с одеждой умершего человека. Мясо убитого оленя варят и съедают на поминовение. Го­лова животного при этом обращена в сторону захода солнца, тем самым, указывая, что путь человека в этом срединном мире (Дулин Буга) завершился.

Данные обряды имеют древнее происхождение, они живут и се­годня. Наша задача — сохранить их в том виде, в котором они пере­шли к нам.

Нами зафиксировано немало эвенкийских примет, запретов, ле­карственных рецептов. Записаны легенды, свадебный и похоронный обряды. Одним из самых распространенных жанров, представлен­ных здесь, является улгур — рассказ о курьезном случае из жизни взрослого поколения. Даны два мифа с этиологической концовкой. Героем мифов выступает человек, представителями северного жи­вотного мира — медведь и изюбрь, а также природный памятник Баунтовского района — Белая гора. Богатая народная фантазия наделя­ет их присущими людям чертами характера, разумом, речью. Сю­жетом служит один случай, что обуславливает и простоту развития действия, и небольшой объем мифа.

Фольклор эвенков Баунтовского района до сих пор остается не­изученным в полной мере. Собранный  материал нами опубликован в издательстве «Бэлиг» в 2013 году в виде учебного пособия под названием «Фольклор эвенков Баунтовского района Бурятии».

А.А. Воронина, Бурятский государственный университет

Литература

1.  Варламова Г. И. (Кэптукэ) Эпические и обрядовые жанры эвенкийского фольклора / Г. И. Варламова. Новосибирск, 2002. 376 с.

2. Василевич Г. М. Материалы по эвенкийскому (тунгусскому) фольклору / Г. М.Василевич; вступ. статья, комментарии, составление Г. М. Василевич. Л., 1936. 290 с.

3. Василевич Г. М. Исторический фольклор эвенков. Сказания и предания / Г. М. Василевич; Запись текстов, перевод и комментарии Г. М. Василевич. М — Л., 1966.399 с.

4. Воскобойников М. Г. О собирании и публикации устного народного творче­ства эвенков за годы советской власти / М. Г. Воскобойников // Ученые записки. Л., 1960. Т. 167. С. 265-270.

5. Воскобойников М. Г. Эвенкийский фольклор: Учеб. пособие для педучилищ / М. Г. Воскобойников. Л., 1960. 339 с.

Коренным малочисленным народам требуется более надежная защита

img_5644_thumb

Российское законодательство по защите прав коренных малочисленных народов Севера сформировалось в прошлом веке, в 90-е годы. Но мы понимаем, что действующие законы не позволяют решать многие задачи по реализации прав коренных народов Севера, заявил председатель Комитета Госдумы по региональной политике и проблемам Севера и Дальнего Востока Николай Харитонов.

«Защита исконной среды обитания коренных народов Севера – ключевая тема для их самоощущения и саморазвития. При этом многие права носят декларативный характер», – подчеркнул он.

Формирование единой системы нормативного правового регулирования в области защиты коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации стало темой обсуждения круглого стола профильного комитета нижней палаты российского парламента, сообщает минвостокразвития.

По мнению парламентария, не работает право первоочередности пользования животным миром в местах традиционного проживания коренных народов. Социальную напряженность создаёт и отсутствие возможности получения на безконкурсной основе участков для осуществления традиционного рыболовства и охоты. Из отраслевого законодательства «выпала» и такая правовая норма, как возможность коренных малочисленных народов Севера получать земельные участки для пожизненного владения бесплатно. Не решены на федеральном уровне вопросы поддержки коренных народов Севера, ведущих кочевой образ жизни.

«Наша общая задача – совершенствовать законодательство для соблюдения и закрепления хрупкого баланса интересов между коренным населением Севера и бизнесом. Мы должны помнить, что ухудшение условий развития традиционных отраслей не только подрывает основы жизни коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока, но и основы безопасности страны. Север – это форпост нашей страны, и родина самобытных коренных малочисленных народов, имеющих многовековую историю. И в условиях оттока населения с арктических и дальневосточных территорий, коренные жители Севера никуда не уезжают, а живут, работают и воспитывают детей», – подчеркнул Николай Харитонов.

Комитетом ГД по региональной политике и проблемам Севера и Дальнего Востока была оформлена заявка на научно-исследовательскую работу по совершенствованию законодательства по поддержке коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока. В настоящее время сформирована «дорожная карта» по внесению изменений в отраслевое законодательство по реализации прав коренных народов Севера. В частности, предлагается внести дополнения в федеральный закон «Об общих принципах организации общин коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации» с целью расширения влияния коренных малочисленных народов на принятие решений органами государственной власти и органами местного самоуправления, затрагивающих их права и интересы. Ряд инициатив связаны с разработкой проектов федеральных законов, в том числе нормативных актов, касающихся особенностей недропользования в местах традиционного проживания и хозяйственной деятельности коренных малочисленных народов; особенностей предоставления коренным малочисленным народам «дальневосточного гектара» и ряда других.

Напомним, 2019 год провозглашен Организацией объединенных наций – Международным годом языков коренных народов. Решение задач по сохранению и развитию языков коренных народов с акцентом на поддержку исчезающих и малоиспользуемых языков, в том числе коренных малочисленных народов Севера, будет обсуждаться в марте текущего года в Ханты-Мансийске на форуме, посвященном открытию Года языков коренных народов.

“Номер Один”

Эвенки Бурятии напомнили о своей роли в становлении казачества

img_2027_thumb

Вопрос затронули на конференции, посвященной 100-летию «декрета о расказачивании», состоявшейся в Улан-Удэ 16 февраля в Доме дружбы народов. Председатель национально-культурной автономии эвенков РБ Мария Бадмаева выступила с речью, посвященной эвенкам в истории формирования казачества Бурятии.

– Эвенки тоже принимали участие в охране границ российского государства. В 18-м веке, когда почти некому было их охранять, было всего 500 казаков на 2000 верст, было решено призвать инородцев. В 1760 был создан Тунгусский пятисотенный полк. Некоторые спрашивают, какое отношения эвенки имеют к казакам – мы имеем прямое отношение. Наши казаки были меткими стрелками, храбрыми воинами, это отмечали атманы. Конечно, очень много времени прошло, но мы не должны об этом забывать. Забайкальские казаки говорили: «Тунгусский пятисотенный полк – это дедушка забайкальского казачества». Так что давайте, будем «дедушку» помнить, почитать, и не забывать о Тунгусском пятисотенном полке, – призвала присутствующих Мария Бадмаева.

Кроме того, как напомнили на конференции, именно Мария Бадмаева от лица НКА эвенков Бурятии в 2013 году выступила перед полномочным представителем президента РФ в Сибирском федеральном округе Виктором Толоконским  в поддержку инициативы по установке памятника основателям Верхнеудинска казакам Гавриле Ловцову и Осипу Васильеву.

Что касается самой конференции, на ней обсудили исторический взгляд на фактический геноцид казаков большевиками, проблемы взаимодействия современного казачества с органами власти, развенчали «чёрные мифы» о правлении последнего русского царя Николая II, затронули ряд иных вопросов из области истории, культуры, социальных проблем казаческого движения.

Можно добавить, Тунгусский пятисотенный казачий полк создавался из бойцов дружины эвенкийского князя Гантимура, принявшего русское подданство, и передавшего России свои владения, что охватывают нынешние Забайкальский край, часть Амурской области и даже частично Бурятию. Напомним, в 2017 году центр «Арун» проводил научно-практическую конференцию о князе Гантимуре, памятный молебен в церкви, и выступал с инициативой установить в Улан-Удэ мемориал ему.