Эвенки, проводя всю свою жизнь в тайге, искусно умели ориентироваться на местности и обозначать различные географические явления. Эвенкийские названия рек возникали от характерных особенностей местности, представляющих интерес для эвенка – охотника, оленевода. В географических названиях рек, озер, хребтов, населенных пунктов Севера, Сибири и Дальнего Востока можно проследить эвенкийские наименования не только различных пород деревьев, кустарников, травяных растений, ягод, но и их отличительные признаки: цвет, характер поверхности, вкусовые свойства, запах и т. д. При выборе места стоянки эвенки ориентировались на окружающую среду: наличие воды, дров, зверя, кормовой базы для оленей и т. д. В частности, эвенк мог определить место стоянки, где поздней осенью можно поохотиться на соболя говде~ гоуджо. Отсюда появилось географическое название станции на БАМе Гоуджекит.
Гидросистема Сибири и Дальнего Востока носит в большинстве своем тунгусские названия: Лена, Енисей, Селенга, Уда, Зея, Нерча, Хилок, Чикой, Куленга, озера Телемба, Могзон, реки Ингода, Джида, Чита, Таймыр. В данной статье мы обратим внимание на эвенкийские названия в туристической зоне Бурятии.
Турка– один из узнаваемых географических названий, который входит в особую экономическую зону «Байкальская гавань». Объект включен для показа по маршруту «Легенды Бурятии».Поселок находится в устье р. Турки, впадающей в Байкал. Впервые в русских документах река упомянута в 1675 году в описании Спафария в современной форме. На «Чертеже» С.У. Ремезова возле реки стоит помета «кочуют тунгусы». Название происходит от эвенкийского турку «омуль». Также это слово имеет значение турку- «прыгать; выйти на открытое место».
От этого же слова произошло названиег убы Туркукит, где суффикс -кит обозначает место действия: Туркукит– место, где проходит омульилипросто «омулеваядорога».
Бугарикта– левый приток реки Турка, с эвенкийского бугарикта«сплошная гарь, горелый лес», где бугар«гарь, новая гарь, горелый лес»+ суффикс -кта, которыйобозначает что-либо мелкое, встречающееся в больших скоплениях.
Урыкта – левый приток реки Турка. Топоним можно объяснить от нескольких основ: уригдэ заводь, тихое течение; уриктэ «жилище»:урэ«гора, горная тайга».
Олан– правый приток реки Турка. Название от эвенкийского олан «листопад». Название, данное по сходству и по признаку.
Голонда– правый приток реки Турка, с эвенкийского голо «бревно, ствол упавшего дерева» и увеличительного суффикса -нда.
Голондокон– левый приток реки Голонда. Название образовано от гидронима Голонда и уменьшительного суффикса -кон.
Мариктакан– левый приток реки Пихтовый (правого притока реки Голондокон) от эвенкийского марикта «марник; ерник» и уменьшительного суффикса -кан.
Ямбуй– правый приток реки Турка от эвенкийского юмбу «сухощавый, тощий; голодный, истощённый».
Дудакит– левый приток реки Ямбуй. В названии выделяется суффикс -кит, который образует от глагольных основ имена существительные со значением места, времени и процесса действия. Он чаще в топонимии оформляет глагольные основы, чем именные, обозначая место постоянного действия. Возможно, в основе топонима дутэ- пойтинапрямую, т.е. течение реки в основном прямое без извилин.
Укарчи– левый приток реки Ямбуй, с эвенкийского укар «журавль» и суффикса -чи,который образует от основ существительных имена прилагательные, характеризующие субъект по признаку обладания предметом. В топонимии он обозначает географический объект, который характеризуется наличием предмета, названного в основе слова.
Коточик–левый приток реки Турка. Впадает в озеро Котокельское. В основе названия эвенкийское кото «нож, рогатина» + суффикс имени обладания -чик.
Котокель– озеро (Котокельское). Это название объясняется от эвенкийского «кото» (пальма, нож) и тюркского «кёль» (озеро). Так, известный исследователь топонимики Бурятии М.Мельхееврассказывал о факте, что «на берегу оз. Котокель был найден кинжал бронзового века» (Топонимика Бурятии 1969, с.136).
Подсказку нам дает предание «как появилось название озера Котокель», которое записал Л.Е.Элиасов у местных жителей:
«…Много лет вокруг озера никто из людей не жил. Но вот где-то на востоке, за хребтами, началась война. Она шла много лет, люди воевали между собой до того, что их осталось совсем мало. Чтобы не извести себя совсем, одно племя убежало к Байкалу и встретилось с другими народами. Войны здесь между ними не было, но новое племя скрылось на острове этого озера. На том озере сохранился остров со скалами, видно, вода его не могла смыть, только все скалы проточила, глубокие дыры в них сделала.Поселилось прибежавшее племя в скалах, в готовых пещерах, и никто к нему не мог ни пройти, ни проехать. Жило оно там долго, многие поумерли, не увидев другого света. Когда их осталось мало, все-таки к острову пробрались тунгусы или орочоны, разные люди про то разное говорят. Но только пробирались они долго не то что до острова, а даже до самого берега озера, ольха тут все так переплела, что мошке в ней и то трудно было проскочить. Когда тунгусы все же пробрались через ольху, то на острове попали в незнакомое им племя. Тут они ужились вместе с тем племенем.Когда тунгусы выходили на большой берег, то все время плутали в ольхе и говорили: «котокель, котокель», что значит «непроходимая ольха». Потом они ездили к своим родичам и оттуда всегда торопились, чтобы засветло попасть на остров, и тоже говорили: «котокель, котокель», то есть им надо пробраться через ольху. Так и получилось, что и само озеро по-тунгусски назвали Котокелем. Русские пришли к Байкалу и узнали, что недалеко от него есть озеро Котокель, но ольхи той большой и густой уже в то время и в помине не было. А название, как видите, осталось»(Байкальские легенды и предания, 1984).
Чивыркуйский залив – второй по величине залив озера Байкал; находится в природоохранной зоне Забайкальского национального парка. Берега залива отличаются характерной неровностью, недаром слово чивыркуй переводится с языка эвенков как «извивающийся» (чивир-ми извиваться).
Давша–бухта от давшар, впереводе от эвенк.–широкая открытаяместность,луг.
Немнянда– мыс (на некоторых картах Немнянка), видоизмененное «Нюннянда» от эвенк.нюӈняки гусь. Гусиный мыс или мыс, на который садятся гуси. Фенологическийсмысл названия не утрачен и по сей день. В период валового пролета (особенно в осенний период)гусинередкосадятсязначительными стаяминаприбрежнойнизменнойчастимыса.
Турали–мысотэвенк.турали«поющиепески».
Хакусы(Хакуши) – мыс, губа и ключ. Название исходит от эвенк. акуши~хэкуси, этозначит«горячий».ИсточникХакусыимееттемпературуводы,равную46градусамвышенуля.
Курбулик – селона полуострове Святой Носот эвенк. курбу- качаться, шевелиться.
После села Курбулик начинается бухта Змеиная, где находятся термальные источникиНечаевский и Кулиные болота.Они находятся неподалеку от реки Большой Чивыркуй. Название Кулиные болотаобъясняется от словакулин«змея». Потому в целом бухта носит название «змеиная».
Таланки– урочище на берегу Байкала. От эвенкийского тала «солонец, место засады».
Урбикан– мыс, на котором гнездятся маленькие утки от эвенк. урбикан«утка-кмаенушка».
Якшакан – губа севернее мыса Кабаний от эвенк. екша «терраса» + уменьшительный суффикс -кан: маленькая терраса. Берегэтойгубыдействительноимеетнеширокуютеррасу,зарастающуювнастоящеевремялиственничнойтайгой.
По дороге на Байкал по Баргузинскому тракту привлекает внимание название горной реки Хаим. По народной версии, в данной местности когда-то проживал еврей Хаим. Но на самом деле название происходит с эвенкийского хеюм«выход теплых ключей в реку». В Курумканском районе есть местность с горячими источниками Сэю~Хэю.
Кика– правый приток реки Хаим, название которой также имеет эвенкийский корень кикээ (в говорах произносится кака иобозначает «свистеть». Река шумная, издает шум.
Елизавета Федоровна Афанасьева
кандидат филологических наук, доцент кафедры бурятской и эвенкийской филологии Бурятского госуниверситета им. Д.Банзарова.
Напомним, деятельность АУК ГРЦЭК «Арун» осуществляется при поддержке министерства культуры Бурятии и главы ведомства Соелмы Дагаевой. Министерство успешно реализует и другие творческие проекты, связанные с федеральными программами, в том числе, федеральным проектом «Семейные ценности и инфраструктура культуры» национального проекта "Семья".