Песню "День Победы" сегодня поют не только на русском. Хотя на русском языке эта песня давно стала гимном Победе. Песней , которую знаем в нашей стране каждый. Буквально накануне праздника АУК ГРЦЭК "Арун" получил прекрасный подарок - книгу "День Победы на языках коренных малочисленных народов СС и ДВ России". Здесь есть переводы песни "День Победы" в 4 -х авторских переводах, а также такие хиты как "Катюша" и "Журавли". Теперь все эти песни мы можем петь на эвенкийском языке. А песню "День Победы" каждый может выбрать понравившийся первод на диалекте наиболее близком для себя.
Перевод Светланы Гаюльской. Красноярский край, с Суринда
Перевод Маргариты Кирилловой (Республика Саха,с Иенгра) Перевод Надежды Булатовой. Амурская область
Перевод Валентины Волковой (Будобкановой) Иркутская область