День Победы по эвенкийски!

Песню "День Победы" сегодня поют не только на русском. Хотя на русском языке эта песня давно стала гимном Победе. Песней , которую знаем в нашей стране каждый. Буквально накануне праздника АУК ГРЦЭК "Арун" получил прекрасный подарок - книгу "День Победы на языках коренных малочисленных народов СС и ДВ России". Здесь есть переводы песни "День Победы" в 4 -х авторских переводах, а также такие хиты как  "Катюша" и  "Журавли". Теперь все эти песни мы можем петь на эвенкийском языке. А песню  "День Победы" каждый может выбрать понравившийся  первод на диалекте наиболее близком для себя.                                                                                                                                                                                   

 Перевод Светланы Гаюльской. Красноярский край, с Суринда

Перевод Маргариты Кирилловой (Республика Саха,с Иенгра)                                                                                                                                             Перевод Надежды Булатовой. Амурская область

Перевод Валентины Волковой (Будобкановой) Иркутская областьперевод Волковой ()Будобкановой Валентины Гавриловны

09 мая 2022